Pullas - Folklore
miércoles, junio 25, 2008 - Etiquetas: eXpresion, Humor - 0 Comments
PULLA: «Dicho con que indirecta o embozadamente se zahiere. Expresión aguda y picante, dicha con prontitud. Palabra o dicho obsceno.» Las pullas, según Máxime Chevalier (1), son palabras («motes», «apodos»), dichos («refranes», «cuentecillos», «coplas»), decires de carácter festivo y ofensivo a la vez que circulaban libremente y con relativa frecuencia por la España de Cervantes.
«Asómate a la ventana,
cara de sardinas fritas;
se me revuelven las tripas.»
«Cuando paso por tu puerta
paro la burra y escucho;
y oigo decir a tu madre
que eres guarra y comes mucho.»
«A la mujer la comparo
con la tierra de una huerta,
que tiene la noria en medio
y el perejil a la puerta.»
« Las mocitas de mí pueblo
se han comprado un coche viejo
para traer por las tardes
hierbas para los conejos.»
«A una moza de mi pueblo
la han capado por un muslo,
la han sacado siete tulmas
y un melocotón maduro.»
«Las mocitas de mi pueblo
se mean en las esquinas,
echan la culpa a los perros
y son ellas las cochinas.»
«Es tanto lo que te quiero
que te quisiera llevar
en el pico de una muela
y en tanto en cuanto apretar.»
«Las mocitas de Olombrada
se dicen unas a otras:
la Justina está preñada,
¿Cuándo estaremos nosotras ? »
«Te quiero como si fueras
cinta de mis alpargatas,
mira si te quiero bien
que te quiero por las patas»
«La mujer que sale mala,
aunque la tiren al río
y la metan de cabeza
no se la quita el bravío»
«Te tienes por buena moza
y en el baile la más alta;
para mula de mi carro
las herraduras te faltan.»
«Las mocitas de mi pueblo
se han comprado una romana
para pesarse las tetas
tres veces a la semana.»
This entry was posted on miércoles, junio 25, 2008
and is filed under
eXpresion
,
Humor
.
You can follow any responses to this entry through
the RSS 2.0 feed.
You can leave a response,
or trackback from your own site.
0 comentarios:
Publicar un comentario